This menu is in Japanese. Would you like to view a machine translation in another language?
パスタ🍝
当店自慢のモチモチ麺のパスタです!
アラビアータ/Arrabiata
フレッシュなトマトソースにピリッと辛い唐辛子がアクセントです。/O molho de tomate fresco é acentuado com pimenta picante.
¥1,200
しめじとベーコンの和風しょうゆ /Molho de soja shimeji e bacon de soja
しめじとベーコンのバター香る和風パスタです。/Shimeji e bacon, manteiga, molho de soja, espaguete
¥1,200
ペペロンチーノ/Peperoncino
オリーブオイルと唐辛子。シンプルなオイルパスタです。/Azeite e pimenta malagueta. É um espaguete de óleo simples.
¥1,200
カルボナーラ/Carbonara
コクのあるまろやかな生クリームソースともちもちの食感をどうぞ!/Desfrute do molho de creme rico e suave e da textura em borracha!
¥1,250
ナポリタン/Tomato ketchup
古き良き時代のナポリタンを生パスタで!/Experimente o sabor de ketchup de tomate que é popular no Japão há muito tempo.
¥1,250
ベーコンと揚げナスのトマトソース/Molho de tomate com bacon e berinjela frita
ベーコンと揚げナスの辛くないフレッシュトマトソースパスタです。/Espaguete com molho de tomate fresco de bacon e berinjela frita. Não é picante.
¥1,250
揚げナスのボロネーゼ/Berinjela frita à bolonhesa
揚げナスの入った王道ミートソースのボロネーゼです。/Bolonhesa com berinjela frita.
¥1,250
冷製サラダのスパ
さっぱりして食べやすいサラダパスタです。
¥1,250
カレーパスタ/Macarrão com curry
もちもちの生パスタをカレーと一緒に。/Massa fresca pegajosa com curry.
¥1,300
明太子クリーム/Creme de mentaiko
相性抜群の明太子とクリームのパスタ。/Espaguete com mentaiko e creme que combina bem.Mentaiko=Ovas picantes de juliana
¥1,350
トマトとバジル/Tomate e manjericão
フレッシュトマトとフレッシュバジルを使用したニンニク香るオイルパスタです。/Espaguete com óleo de alho com aroma de tomate fresco e manjericão fresco.
¥1,350
冷製トマトとバジルのスパ
フレッシュなバジルとトマトを使ったにんにく香るオリーブオイルのパスタです。
¥1,350
ピリ辛トマトカルボナーラ/Carbonara de tomate picante
濃厚なカルボソースとピリ辛トマトソースが生パスタにマッチしたお勧めの一品!/Um prato recomendado com molho carbo rico e molho de tomate picante que combina com a massa fresca!
¥1,350
3種のきのこクリーム / 3tipos de creme de cogumelos
ポルチーニ、しめじ、マッシュルームの入ったクリームパスタです。/Creme espaguete com cogumelos porcini, cogumelos shimeji e cogumelos. shimeji=Cogumelo shimeji
¥1,400
クリームボロネーゼ/Cream Bolognese
合挽き肉を使ったコクのあるまろやかなクリームソースを生パスタと絡めました。/Um molho de creme rico e suave feito de carne picada é entrelaçado com massa fresca.
¥1,400
チキンとベーコンのジェノバカルボナーラ/Gênova Carbonara co
チキンとベーコンを加えて、バジルの風味が香るカルボナーラ。/Além de frango e bacon, carbonara com sabor de manjericão.
¥1,400
モッツァレラチーズとトマトのジェノベーゼ/Queijo mussarela e to
もちもちの温かなパスタとモッツァレラチーズをジェノベーゼで仕上げました。/Massa quentinha e mastigável e queijo mussarela finalizado com Genovese.
¥1,400
サーモンクリーム/Creme de salmão
香りのあるサーモンマリネを使ったクリームパスタです。/Espaguete de creme com marinada de salmão perfumada.
¥1,450
冷製ジェノベーゼ/Cold Genovese
トマトとモッツアレラチーズ、バジルの香りが相性抜群!/Os aromas de tomate, queijo mussarela e manjericão vão muito bem juntos!
¥1,450
アスパラとベーコンのジェノベーゼ/Genovese de aspargos e bacon
アスパラとの相性抜群のジェノベーゼ。/Genovese que vai bem com aspargos.
¥1,450
サイドメニュー🍴
パスタとご一緒にいかがですか?/Que tal com espaguete?
フライドポテト(Batatas fritas)
ホクホクなポテトをカリッと揚げました。/Batatas fritas crocantes.
¥540
グリーンサラダ(Salada verde)
パスタのお供にぜひどうぞ!/Por favor, venha com espaguete!
¥540
生ハムサラダ(Salada de presunto cru)
本格生ハムの乗ったサラダです。/É uma salada com presunto.
¥680
鶏のから揚げ(Frango frito)
カリッとジューシーに揚げた人気の唐揚げです。/Frango frito crocante e suculento.
¥680
ガーリックライス/Arroz de alho
ニンニクが香ばしい、コーンの入った洋風チャーハンです。/Arroz frito ao estilo ocidental com milho e alho.
¥1,100